......由于篇幅限制,PPT剩余图片不予展示......
这是一个25页有完整内容的高中语文人教版七年级必修《梦溪笔谈两则》PPT课件幻灯片,PPT下载后可编辑修改,更多高中教育语文人教版教学课件七年级宽屏新版必修以虫治虫梵天寺木塔七年级必修PPT可以在牛图文搜索下载。
《梦溪笔谈》两则——作者:沈括(北宋),介绍古代科学成就,激发民族自豪感掌握常见文言实词和虚词用法学习文章简洁生动、详略得当的写作手法。壹贰叁,提起中国古代科学,就不能不提到一位多才多艺的科学家――沈括。而提到沈括,我们自然会想到他的被后人誉为“中国科学史上里程碑”的伟大著作――《梦溪笔谈》。今天让我们以无比崇敬的心情,来学习选自这部伟大著作的短文。沈括(1031~1095),字存中,是我国北宋时代杰出的科学家、政治家,也是中国科技史上的一位巨人。他晚年用笔记文学体裁所著的《梦溪笔谈》共三十卷.它的内容涉及天文、生物、地理、气象、农业、文学、建筑等各个方面。其中自然科学部分,总结了我国古代特别是北宋的科学成就。《梦溪笔谈》不仅是我国古代的学术宝库,而且在世界文化史上也有重要的地位。英国著名科学史专家李约瑟称《梦溪笔谈》是“中国科学史上的坐标”。(1) 方为秋田之害(2) 如土中狗蝎(3) 其喙有钳(4) 千万蔽地(5) 则以钳搏之(6) 悉为两段(7) 旬日子方皆尽,岁以大穰(8) 土人谓之“傍不肯”像它的遍地,原文:元丰中,庆州界生子方虫,方为秋田之害。1.元丰:宋神宗赵顼年号(1078-1085)2.庆州:宋代州名,辖境相当于今甘肃庆阳、合水、华池诸县3.生:动词,产生,出现4.子方虫:也作“虸蚄虫”今称黏虫,危害麦类、玉米、高粱、水稻等多种作物5.方:将要6.为:成为7.之:的8.害:危害(作动词用)译文:宋神宗元丰年间,庆州地区出现了子方虫,正要危害秋田里的庄稼。原文:忽有一虫生,如土中狗蝎,其喙有钳,千万蔽地;9.一虫:一种昆虫10。狗蝎(gǒuxiē):学名蠼螋(qúsǒu),属于革翅目的昆虫,口器咀嚼式,有强大铗状尾须一对,能夹人、物,杂食性或肉食性。11.其:代词,它们的12.喙(huì):本是鸟兽的嘴,此处指虫子的嘴13.蔽(bì):遮蔽。译文:忽然有一种昆虫出现了,样子长得像泥土里的"狗蝎",它们的嘴上长有钳,成千上万遮蔽了大地;,原文:遇子方虫,则以钳搏之,悉为两段。14.则:连词表顺接,相当于“就”。15.以:用。16.钳(qián):指长在昆虫嘴上的钳状物。17.搏:搏斗18.之:代词,代指子方虫19.悉:全,都,例如,《出师表》中“悉以咨之”20.为:成为译文:这种虫遇上子方虫,就用钳子和它搏斗,子方虫全都被咬成两段。原文:旬日子方皆尽,岁以大穰。21.旬日:十天22.皆:都23.尽:没了24.岁:年成,收成25.以:因为【“以”只有“因为”的意思,没有“因此”的意思,其实后面省略了代词“之”,其为“岁以(之)大穰”,“以之”译为“因为这样”,就相当于“因此”。】26.大穰(ráng):庄稼大丰收译文:十天后,子方虫全被杀尽,年成因此而获得庄稼大丰收,原文:其虫旧曾有之,土人谓之“傍不肯”。27.其:那28.旧:过去29.曾:曾经30.之:语气词,不译31.土人:本地人32.谓:叫,称作33.之:代指“傍不肯”(子方虫的天敌)34.傍(páng)不肯:虫名。意思是这虫旁边容不得害虫。傍:即“旁”,旁边。注:子方即为子方虫译文:这种虫过去曾经有过,当地的人称它为"傍不肯"。1、本文给我们介绍了自然界的哪种现象?自然界的好多生物都存在天敌。利用生物的天敌可进行农作物害虫的生物防治。2、这篇文章讲了一个什么故事?课文大意: 文章记叙宋神宗元丰年间庆州地区秋田中“傍不肯”消灭“子方虫”,从而使农作物获得丰收的事例,说明开展生物防治,利用某些农作物害虫的天敌消灭虫害,是促进农业增产的一项有效措施。学过本文,给我们哪些启示呢?我们要有效地保护自然资源,积极开展生物防治,充分发挥某些农作物害虫天敌的作用,从而降低农业生产成本、促进农业增产、保护生态环境。比如,今年内蒙地区利用鸡来灭蝗虫就是一个极好的事例。在我们的生活中还有哪些“以虫治虫”的例子,试找出并写下来。逐句翻译,重点词加点解释,写在作业本上。梵天寺喻皓贻以金钗讫胠箧履fànqūqièhàolǚqì帅shuài便实钉之钉板dìngdìng,1、乃/以瓦/布之,而动/如初。2、密使其妻见/喻皓之妻3、但/逐层/布板讫4、盖/钉板/上下弥束,原文:钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。译文:钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。(1)钱氏:指五代割据江浙的吴国(907—978)的吴越王及其子孙。吴越国为钱镠所建。(2)据:统治。(3)两浙:宋时路名,浙东、浙西的合称,相当于今浙江省及江苏省的长江以南部分地区。(4)于杭州梵天寺建一木塔:在杭州梵天寺建造一座木塔。此处的梵天寺木塔指宋乾德二年(964)重建的木塔。原塔始建于后梁贞明二年(916)。(5)方三两级:才建了两三层。方,才。级,层。(6)钱帅:即钱俶(929—988),钱镠的孙子,后归顺北宋,封吴越国王及天下兵马大元帅。(7)患:嫌,担忧,忧虑。原文:匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”译文:工匠师傅说:“木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。”(8)故如此:所以像这样。(此:代指塔晃动),原文:乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。译文:于是就叫人把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动,没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要她向喻皓打听木塔晃动的原因。(9)瓦布:盖瓦。布:铺设。(10)密:私下(11)使:派(12)喻皓:也作预皓,五代末、北宋初著名建筑工匠,浙江杭州一带人,生卒年代不详,普通木工出身,北宋初年曾任都料(掌管设计、施工的木工),人称预都料。他在长期的建筑实践中,善于学习,勤于思索,在木结构建造技术方面积累了丰富的经验,尤其擅长建筑多层宝塔和楼阁。相传喻皓曾撰成《木经》三卷。《木经》为我国古代重要建筑工程著作,可惜亡佚,具体内容现已无法窥究。沈括《梦溪笔谈·技艺》中还有一条笔记专记《木经》,虽然文字不多,但是为我们提供了与《木经》有关的弥足珍贵的资料。(13)贻:本文译作赠给。赠送财物之意。赂在上古并不作贿赂讲,其由“赠送财物”引申出的“贿赂”之义是后起的。“贿赂”在古代叫“赇”。原文:皓笑曰:“此易耳。但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。译文:喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺好木板,用钉子钉牢,就不动了。”工匠师傅遵照他的话(去办),塔身就稳定了。(14)易:容易(15)耳:语气助词,无实义(16)但:只。(17)讫(qì):完毕,终了。(18)实钉:用钉子钉实、钉牢。实:使坚实(19)如:遵照。(20)遂:果然。原文:盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动。人皆伏其精练。译文:因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像只箱子。人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,当然不会晃动。人们都佩服喻皓的高明。(21)盖:因为。(22)弥束:全部紧束,文中指“通过逐层钉板,使塔体得到紧固、结构得到加强”的意思。(23)六幕:文中指立方体的上、下、左、右、前、后六个面,即下文举例所用箱子的六个面。(24)胠箧(qūqiè):打开的箱子,胠:从旁边打开,撬开。(25)履:踩踏,走。(26)相持:互相支撑。(27)自:自然。(28)伏:通“服”,敬佩,信服,佩服。(29)精:精熟。(30)定:稳定(31)持:支撑,1.喻皓得知“塔动”后,他的表现有何不同?2.他的“笑”表现了他怎样的心理?明确:1.透露出他对塔动这个问题胸有成竹,2.透露出他对匠师无能的嘲笑……,科学为我们打开了探索神秘世界的大门。而科学本身也不是神秘的,它不仅仅属于科学家,也属于所有的有心人。科学就在我们身边,只要你有严谨的态度,进行细心的观察,你就会有许多收获。你也许也能象许多大科学家一样改变世界。
提示:预览文档经过压缩,下载后原文档超清晰!有任何问题联系客服QQ:43570874 微信:niutuwen 备注:牛图文